Сайфетдинова Регина

Родной язык: Русский, Украинский

Языки перевода: Английский, Немецкий

Возраст: 23 года

Пол: Женский

Образование: 2014-2016 (ДПО): МПГУ (бывш. МГПИ им. Ленина), Институт филологии и иностранных языков. Специальность: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский - русский / русский - английский). 2014-2018: РАНХиГС при Президенте РФ, Институт общественных наук. Специальность: Политология и политическое управление.

Место проживания: Россия, Москва

Обо мне

Здравствуйте! Я - начинающий письменный переводчик, поэтому не могу похвастаться большим стажем. Но я приложу максимум усилий, чтобы заслужить у заказчиков доверие и хорошую репутацию. С раннего детства увлекаюсь иностранными языками, читаю художественную литературу, смотрю фильмы и сериалы на английском языке. Обучалась в школе английского языка Kaplan International в Дублине, где жила в ирландской семье, и для них мне часто приходилось переводить русскую речь. Принимала участие в научной конференции в Бостоне (США), где также практиковала свои переводческие навыки. В педагогическом университете я с отличием защитила диплом о ДПО на тему: Стратегии и технологии перевода программных документов политических партий (на материале предвыборных программ Лейбористской и Консервативной партий Великобритании). Документа об образовании, к сожалению, у меня пока нет на руках, поскольку для его получения мне необходимо сперва закончить основной вуз. Из личных качеств хочется отметить ответственность, пунктуальность, усидчивость и уступчивость.

Тематики переводов

Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Бизнес и финансы, Интернет, электронная коммерция, История, Политика, Реклама, Связи с общественностью (PR), Социология, Физкультура и спорт, Финансы, Экономика)

Скачать резюме