Лепейко Дмитрий Станиславович

Родной язык: Русский, Украинский

Языки перевода: Английский, Немецкий, Белорусский

Возраст: 39 лет

Пол: Мужской

Образование: 2000 - Минский лингвистический колледж №24 (диплом с отличием) 2004 - Минский государственный лингвистический университет

Место проживания: Беларусь, Минск

Обо мне

" Огромный опыт работы редактором и руководства группами переводчиков, занимал должность начальника отдела переводов. С 2002 года включен в реестр нотариальных переводчиков города Минска. Значительный опыт в области ИТ и локализации, владею специализированным ПО для локализации, легко осваиваю новое ПО. Среди успешных проектов - локализация сервисов и пользовательских интерфейсов Microsoft, Nokia, Huawei; крупные проекты по переводу фармдосье и др. фарм. и мед. документации Sanofi, Merck, Bayer, GlaxoSmithKline, Wyeth, Novartis, Wockhardt, Aishwariya Healthcare и т.д.; участие в переводе проектной документации по реконструкции стадиона Динамо (Москва); активное участие в переводе технической документации по проектам Сахалин-1 (Exxon) и Сахалин-2 (СЭИК) в 2007-2010 гг.; перевод значительного количества стандартов ISO, DIN, IEC, IEEE, MIL на русский язык. "

Тематики переводов

Письменные переводы (Перевод сайтов, Политический, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Медицина, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Нефть и газ, Информационные технологии, Бухучет, География, Геология, Горное дело, добывающая промышленность, Компьютеры: программы, Компьютеры: сети, Медицина: приборы и инструменты, Медицина: фармацевтика, Юриспруденция: контракты)

Скачать резюме